畅享博客 > Alignment > 学习英语 > Study English:Put Your JohnHancock on It
2005-10-26 12:55:00

Study English:Put Your JohnHancock on It

美国国庆(74日)即是发表“独立宣言”(Declaration ofIndependence)的那一天,这个宣言由当时北美新大陆上的13个殖民地(colonies)的代表签字。在众多的签字中,签得最大也最醒目的是Jone Hancock173798)。据这位来自麻省(Massachusetts)的Hancock先生说,他的签名如此之大,英皇不用戴眼镜也可以看到他的大名了。想来此公签名时,必已置生死于度外了。正因为Hancock视死如归,他在美式英语中已是名垂千古了。美语中的Put your Jonehancock on the document,就是在文件上签名的意思,所以Put your johnHancock on it 等同于sign。例如,May I have your Johnhancock?就是May I have your signature?的另一种说法。

签字也可以用endorse,特别是支票背书,如endorse a checkEndorse还有支持的意思,比如endorse a political candidate for a certain office(支持一位争取某一职务的政治候选人),名词是endorsement。美国新闻界的传统是在选举前夕,公开宣布支持的对象,并且在社论版上表态,如去年美国总统选举《纽约时报》和《华盛顿邮报》是endorse Sen John Kerry的。签字者可以用signersignatory表示,signatory指国际条约的签字国,如a signatory to the Geneva Convention(日内瓦共约签字国),一旦成为signatory,就要受所签文件或条约的约束。如果退出已经签署的国际协定和协议,像朝鲜退出核不扩散条约(Nuclear Non-proliferation Treaty,简称NPT),等于宣布NPT null and void(无效)。Null的动词是nullifynullify the agreement是“废除协议”。至于void,可以说:The ticket or check has been voided(票或支票已经作废)

 

 


推荐到鲜果:

评论

您正在以 匿名用户 的身份发表评论  快速登录
(不得超过 50 个汉字)
       看不清,换一个
提示消息
(输入完内容可以直接按Ctrl+Enter提交)